Azerice

O yandırıb qəlbimdə məni, Əbədi yanar,bir sevgi məşəli. O sevməyib tərk etsə məni, Dəli olaram,inanonsuz dəli. Gozlərim onu gorur, Ürəyim onu sevir, Onu sevərəm onu mən, Ona qəlbim soz verib. Vurulmuşam bir yara, Gozu qaşı qap qara, Çox heyf açıb eşqimi, Ona sozləməyə utanıram. Onu sevəndən (gorəndən) bəri, Unutmuşam dərd səri, Sevəcək bir gun məni, Mən sevdiyim kimi inanıram.

Farsça

او به من در قلب من سوخته برای همیشه، یک مشعل از عشق روشن می شود. او خود را از sevməyib من، من می خواهم دیوانه، باور من دیوانه در حال حاضر. چشم من آن را ببینید، قلب من او را دوست دارد، من او را دوست دارم، به او قول داده قلب من. گیر در یک زخم، چشم، ابرو سیاه و سفید درب، باز esqimi بسیار متاسفم، من sozləməyə شرمنده. او (ص) را دوست دارد به فراموشی سپرده در مورد این سری، یک اسلحه به من که من دوست دارم دوست دارم، من باور دارم.

(5000 karakter kaldı)
Azerice
Farsça

Son çeviriler

devamını göster›